晨起8点左右,此时我早已吃完了早餐,正百无聊赖地收拾着自己做的便当,准备出门去找由美妈妈
恰好一开门,一颗蓬蓬的蘑菇头就这么映入我的眼帘,险些给我吓一跟头
羽生结弦(柚子)桜ちゃん!(樱酱!)
おお!びっくり!(哎呦!吓我一跳)
何してるの、結弦兄ちゃん(你在干嘛啊结弦哥哥)
他似乎有些不好意思地摸了摸自己的后脑勺,牵起我的手腕,还意犹未尽地捏了捏
羽生结弦(柚子)アハハハ、悪い悪い(啊哈哈,抱歉抱歉)
羽生结弦(柚子)ねえ、スケートがどう?行こう?(呐~去滑冰怎么样?)
不会滑冰的我属实犹豫了一下,小柚子能在冰上飞不代表我会啊!
看着我纠结的神情,他貌似有一点点失落
羽生结弦(柚子)嫌なのかな(小樱不愿意啊……)
いえ、違うです!(没有,我不是这个意思)
ただ……スケートができませんです(只是我不太会滑……)
听到有转折,他气色立马就好了,我都不由得内心腹诽,变脸这功夫也是够厉害的
羽生结弦(柚子)大丈夫、守るだよ(别担心!我会保护你的!)
你看他一脸肯定的神情,你肯拒绝嘛?
我肯定是一点也拒绝不了了
幸亏我是真的走路早,尽管没少摔,但大抵也不至于踩着儿童三轮车追,那我才真是要“恥ずかしい”了呢!
到了冰场边上,我已经感觉到一阵阵冷风吹过来了,没忍住打了个超大的喷嚏
ハクション!(打喷嚏ing)
动静引来了小柚子的注意,当时某蘑菇头正在前台和人家姐姐多要一双冰鞋呢
本来就穿得不太多的我,在这个小小的冰场里,情况雪上加霜
突然一大片厚厚的羽绒服就这么盖在了我身上,重得我险些一个趔趄,那长度都可以拖地了,这摔在地上大抵是不容易疼
羽生结弦(柚子)見て見て、くしゃみが出たから、もっと着なさい(看看,都打喷嚏了!多穿一点啊)
羽生结弦(柚子)風邪を引くから、つらいよ(会感冒的,很难受)
他替我裹上羽绒服倒是拉着我就走了,好像和之前不太一样,这是什么反应?
我看了看周围一圈,似乎有他几个相熟的朋友在看着他呢……
啊~是一个偶尔喜欢耍帅的小暖男呢
真的有在很好践行自己“保护”的誓言呢
虽然我用着一种二十多岁老母亲看孩子的目光看着他,但所幸傻孩子这个时候还不知道,异常好蒙呢
虽然我一直说自己可以系鞋带,但我属实是对自己目前的状态过于自信了……
最后实在没办法,还是拜托了一旁的由美妈妈
但此时小蘑菇头却一脸严肃地拒绝了,要亲手系鞋带,我都要吓糊涂了
我哪里来的天大的胆量让未来的超级大满贯选手兼两届冬奥会冠军来给我系鞋带啊!
羽生结弦(柚子)ダメです、これは個人の責任です。桜ちゃんの世話をすると約束したことがあります(不行,这是我个人的责任,我答应过明沙阿姨要照顾好小樱的)
小小的躯体里是那么强大的责任感
我不由得有些鼻酸,似乎能看到以后那个,为了坚持给大家带来最好的比赛,最好的表演,为家乡努力争取成就的那个意气风发的羽生结弦
安安静静被系好鞋带的我,被小心翼翼地带上了冰面,踩在冰面上的我几乎霎时间倒吸了一口凉气,整个人憋住着气,试图核心用力,避免直接在冰上摔个大马趴
果然,过了一世(半世),驾驭不了的东西还是那么难以驾驭
旁边被我死死捏住的某位手主人看着我一张肉乎乎的小脸憋的通红,尽管我自己不知道,但他还是开口嘱咐道
羽生结弦(柚子)そんなに息を詰めてはいけないよ,気絶するから(不要这么憋着气,会晕的)
羽生结弦(柚子)緊張しないでリラックスして、君を繋いでいるよ、転ばないよ(放松下来,不要紧张,你看,我牵着你呢,你不会摔倒的)
不知道为什么,听到这样的安慰话语,我竟然真的不紧张了,全权信任了说这句话的人
在他的引领下,我似乎能够比较顺利地在冰面上划起来了,这是之前不曾做到的事
要知道上辈子我可是见冰摔
都不知道冰面是和我有什么仇
看着我进步飞速,小柚子似乎看着有些意外,但很高兴,大概是从今以后又多了个能陪他一起滑的玩伴了吧
虽然滑一圈大抵还是要摔四五次,但是好在重心低,总没有160以后摔在地上疼
一旁我不知道的地方——
“沙綾ちゃん、誰、そこの(沙绫,那个小家伙是谁啊?)”
ええ?桜ちゃんが?(诶?是樱酱啊)
铃木真梨(小梨子)桜?わかりやすいネームね(樱?好通俗易懂的名字呢)
だけど、それがとても意味のあるネームだと思っている(我倒是认为这是一个很有意境的名字呢)
铃木真梨(小梨子)あの子は何歳ですか(那小家伙几岁了啊?)
多分ね、3歳だったかな(我记得应该是三岁吧)
铃木真梨(小梨子)3歳……スケートに少し早いですね(3岁有点早啊)
铃木真梨(小梨子)ちょっと(等会儿……)
铃木真梨(小梨子)いやー、彼女はあなたの妹じゃないの(难道她不是你妹妹么?!)
小梨子一脸震惊三连
桜ちゃんは私の妹にければいいなぁ(要是我妹妹就好了)
沙綾姐姐长叹一口气,然后看了看一旁疯玩的某蘑菇头,一脸不忿
あの野郎はまったくやかましい(家里有个臭小子简直闹死了)
虽然沙綾姐姐嘴上是这么说……
铃木真梨(小梨子)あらら、いつもそう言う(啊啦,你总是这么说而已)
铃木真梨(小梨子)実は、も家族を愛していますよね?(其实你是很爱你家人的,对吧?)
沙绫姐姐看着小柚子的目光瞬间柔和了下来,就可知她内心还是在乎的
そうでね(也是……)
似乎是气氛有些Blue,小梨子赶忙转了一个话题
铃木真梨(小梨子)あの子は前に会ったことがないよ(那孩子我之前似乎没见来过)
あれは2日前に知り合ったんですね、隣家の女子です(啊~那是两天前认识的,邻居家的女孩子)
铃木真梨(小梨子)そいで、だから今日はあの子を連れてきたの?(然后今天就把这孩子带过来了?)
あのあいつが人を引っ張ってきたのだ,も知らないよ、全然(是那家伙把人家带过来的,我都还没问呢)
说着说着沙绫姐姐都要气笑了
铃木真梨(小梨子)弟は女子にとても気を使っていますね(你弟弟倒是对小姑娘很上心呢)
妹が一人増えるが責任感を鍛えるのもいいが(多个妹妹锻炼他责任感也不错)
彼自身が桜ちゃんに保護と世話をする責任を負うと約束したのだろう(毕竟是他自己向人家小姨承诺要照顾人家小樱的嘛)
铃木真梨(小梨子)あらら、こんなに早く嫁をかわいがり始めたのね~(啧啧啧,这么早就会开始疼媳妇喽)
等沙绫姐姐反应过来,小梨子都跑很远了
虽然惊讶得又气又笑,但或许沙绫并不反对这种以为
おや!真梨ちゃん、こっちに来て、もう一度言って(呀!小梨子你过来,再说一遍……)