阅读历史
换源:

第327章 1326 大人,您真的很难出意外啊

作品:大反派也有春天2|作者:熏香如风|分类:军事科幻|更新:2023-12-12 18:21:16|下载:大反派也有春天2TXT下载
听书 - 大反派也有春天2
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 6 +
自动播放×

御姐音

大叔音

型男音

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消

第327章 1.326 大人,您真的很难出意外啊

不知为何,吴尘忽然想到了小时候玩过的一款光荣的脱裤魔的经典游戏《大航海时代4(这个不需要用英文备注吧,翻译完全无歧义啊)》。所招募的船员只要被分配到固定的船舱,就能担任相应的工作。即便没有类似的天赋或能力,也有缓慢的成长期许。平时冒险时各行其是,一旦遇袭又都能拔剑白刃战。

除了不能侍寝外,《大航海时代4》中的各种名场面和吴尘拥有的这座功能完备的灰岩城堡很类似啊。

就比如,灰岩城堡每个房间都有固定的用处,而吉塞斯英夫人们每个人都有各自的天赋和特长。所以相对精简的人手却可以维持整座城堡乃至整个领地的运转。不得不说,用“女战士”这个词,根本不足以完全概括。而“吉塞斯英夫人(lady gclsae)”,显然是最合适的称谓。作为拥有雪漫和佛克瑞斯双料男爵(baron),吴尘的夫人即“男爵夫人”尊称为“巴瑞奈斯(baroness)”。显然“乡绅夫人(lady squire)”与“男爵夫人”还有差距。所以可笼统的称之为“夫人(lady)”。按照天际惯例,用“尊称lady+专属名gclsae=吉塞斯英夫人(lady gclsae)”。完全符合贵族命名法。

没错,正如吴尘对女术士所言,《斑驳金树律》不适用于平民一样。所有女伴都是“乡绅夫人”等同于贵族中最低一级的“领主骑士(lord knightress)”。同样在领主骑士之下,也就是乡绅了。领主骑士尊称“爵士(knight)”,而乡绅的尊称就是后世耳熟能详的“绅士(esquire)”。所以灰岩亲卫队(graystone castle lady squire armed escort)的缩写吉塞斯英(gclsae)的名称大有来历啊。

务必请注意。天际的乡绅,并不等同于“庄园主”。以溪木领为例,磨坊主胡德和歌尔朵夫妇、铁匠铺阿尔沃和西格里夫妇、杂货铺瓦勒瑞斯兄妹、旅店主戴尔芬等,这些拥有自家产业的领民都属于乡绅。也是溪木议会的重要成员。除去经营店铺为领民服务,更要为领主上缴税金之外。乡绅还要收集民情民意及时禀报领主大人。所以从某种意义上说,乡绅也是领地基层的管理者。

随着海尔根难民的涌入,让溪木城一时人满为患。好在龙袭下的空前危机,让所有人最大程度的选择了忍耐。领主大人已经承诺,将在白河石桥的下游,白河农场的对岸兴建一座塞库达堡,用来安置439户海尔根难民家庭。塞库达堡女管家由吉塞斯英夫人之一持剑淑女·茱蒂斯兼任。而剩下的1000户海尔根难民家庭,将在溪木扩建的新街巷定居。作为佛克瑞斯领的男爵,奉图留斯将军之命,尽心竭力安置难民的壮举,为领主大人赢得了广泛的赞誉。坦白说,这个时代的平民对领主而言其实都是负担。

众所周知,溪木领中不从事交易的平民家庭没有税赋。类似农夫出售谷物给磨坊、猎人出售皮毛猎物给旅馆、草药师出售草药给杂货铺、矿工出售矿石给铁匠铺,诸如此类也都是不收税的。但收购谷物的磨坊、收购皮毛猎物的旅馆、收购草药的杂货铺和收购矿石的铁匠铺,却都是要足额交税的。

可想而知,领主大人的税收实在是很有限。维持整个城市运转的其实是吴尘的家族产业:煤块营地(煤块、矿石、鱼获)、白河农场(牲畜、皮毛、鲜奶)、白河湾渔场(鱼获、鱼子酱、珍珠)、安尼斯猎庄(原木、兽皮、猎物)。即将兴建的塞库达堡,也将是领主大人的家族产业。将为溪木领带来急缺的——杜松子蜂蜜酒(mead with juniper berry)。这个堪称神奇的酿造技艺,来自一位来自海尔根的难民维洛德(vilod),为感谢领主大人的救命之恩奉献的家族配方。沉睡巨人旅馆老板娘戴尔芬品尝过样酒后断言,杜松子蜂蜜酒要远超雪漫城外蜂蜜酒地(honningbrew meadery)生产的诺德蜜酒。独特的口感甚至可以和风靡天际的黑荆棘蜜酒媲美。

这还了得。蜜酒对诺德人意味着什么,还用说吗?为此,领主大人百忙之中,特意在恢弘的灰岩城堡大厅,接见了维洛德。

问他想要得到什么回报时。这位曾在海尔根拥有一座名叫海尔根家园旅馆(helgen homestead)的难民,腼腆的请求领主大人为他“重振家族产业”。

溪木城已经有了闻名天际的沉睡巨人旅馆,所以吴尘决定在塞库达堡中为维洛德兴建一座旅馆,以此来重振他的家族产业。至于杜松子蜂蜜酿酒厂,自然是领主大人的私产。而塞库达山谷中酿造所需的杜松子和蜂蜜资源也十分丰富。漫山遍野的杜松子树和灌木野,几乎可以用“取之不尽,用之不竭”来形容。

海尔根的磨坊主托洛夫(torolf)和妻子马特拉拉(matlara)独子哈明(haming),也同样迁居塞库达堡,经营新的托洛夫磨坊(torolf's mill)。食物商人(food vendor)英格丽德(ingrid),也将在塞库达堡拥有自己的新店铺。哦,还有贡纳尔·石眼(gunnar stone-eye)一位经验丰富又年长的矿工,将成为塞库达新矿洞的主管。这也是女管家曾在明信片上多次提到的白河新矿脉。

这些来自海尔根“大难不死,必有后福”的乡绅,将成为领主大人可以信赖的管理基石。为了体现新旧家园的联系,吴尘还效仿海尔根堡(helgen keep),取名塞库达堡(secunda keep)。属地旗帜也用了溪木和海尔根两地的徽章。这些微不足道的小细节,却充满了温暖人心的力量。

一大早,领主大人乘坐星夜女神号从船坞出发,顺下白河赶往农场。

代替领主大人经营农场的女主管是吴尘口中“是不是又胖了”的埃琳娜女士。

埃琳娜和乌瑟尔是雪漫著名的冒险者,他们一起经历了很多。和领主大人的第一次见面还是在龙霄宫的盛大宴会上。那时候,吴尘和女管家不过是初出茅庐的冒险者伴侣。论名气远不及埃琳娜和乌瑟尔。可谁能想到,四人的命运从那一次相会后,却有着截然不同的两条线。吴尘和艾丽西娅是扶摇直上,埃琳娜和乌瑟尔反而急转直下。

“日安,大人。”一身农妇打扮的埃琳娜女士,真的又胖了。

“好久不见,埃琳娜。”吴尘下意识的吞着口水。

埃琳娜早已见惯不怪:“说句冒犯的话,大人。您真的很难出意外啊。”

“谁说不是呢?”女管家挽着吴尘的手臂,在吉塞斯英亲卫的簇拥下,走进了几乎和曾经的溪木镇大小相当的白河农场。

又走进和沉睡巨人旅馆规模相当的农舍。一个面露惊慌的天际旅人,急忙起身行礼:“日、安,大人。”

“她是谁?”示意吉塞斯英夫人们不用紧张,吴尘冲埃琳娜女士笑道。

“大人,她叫艾莎·布莱克索恩。”埃琳娜女士语出惊人:“前白河帮成员。”

(本章完)

play
next
close