阅读历史
换源:

第245章 逛夜市

作品:在启人生重回|作者:墨香絃音|分类:综合其他|更新:2024-06-04 20:39:46|下载:在启人生重回TXT下载
听书 - 在启人生重回
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 6 +
自动播放×

御姐音

大叔音

型男音

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消

其後的这几天,何育华直接请了假,带弗德里曼和段圭逛了下台北,虽然他要把电影拍完,时间也是很紧,可是堂哥和弗德里曼大老远来到台湾,不招待一下,说不过去。

他先带他们参观了比较具有中国特色的一些建筑物,圆山大饭店就不必了,弗德里曼就住在这里。

他带两人参观了故宫、中正纪念堂、艋舺的龙山寺。晚上带他们去参观了士林夜市。

『来,吃吃看。这可是这里的特产,大饼包小饼。』何育华拿了一份士林夜市特色小吃,塞给弗德里曼。

『大的饼包小的饼?』弗德里曼疑惑的说道。因为翻译问题,何育华不知道该怎麽将大饼包小饼解释给他听。只能跟他说,大的饼包小的饼。

台湾的夜市文化,真正扬光大,还要等很多年。随着台湾产业型态转变,产业外移,政府开内需,服务业的就业人口,成为台湾最高的比例。夜市才开始慢慢繁荣起来。

而等到2oo8,小马上台,两岸开始大三通,大量6客来台旅游,还有台湾推广观光外交有成,夜市变成了许多游客的参观景点,夜市文化更被推上高峰,竞争激烈下,许多新型态的小吃,6续被开出来。而现在,台湾的夜市,来游玩的人,主要还是台湾本地的民众。

『嗯,好吃。』段圭吃得恨不得将舌头都吞下去,薄薄的面皮大饼,放上一块炸过的酥脆小饼,还会洒上芋头、花生、芝麻、黑胡椒等不同配料,一口下去,嘴中好像成了各种味道的大舞会,有甜有咸吃起来有种冲突的美味。

士林夜市的起源甚早,早在民国前二年,西元19o9年就开始了。它的前身是士林地区的农贸市场。此地濒临基隆河,商人在这里完成交易,然後严基隆河进入淡水河,将货物运到艋舺等地。

『别吃得太撑了,前面还有呢。这里只是一部分而已』何育华只买了一点,几人分着品嚐。不然你根本吃不了多少。

『这麽大的地方!光这个庙前面就一条街了。』几人目前在士林的慈諴宫前,大南路的慈諴宫前广场。『这里是最早的交易地区,本来是在这座庙前面的广场,後来人越来越多,庙方不得不将庙前围出一块地方,不然那些摆摊的,会摆到庙里面去。』何育华解释道。

『走吧,朝这里走,前面有间电影院。电影院门口也有很多卖吃得,後来慢慢就连成一片了。』士林夜市,最早比较热闹的区域就是慈諴宫庙前的大南路,加上前方文林路阳明戏院周边,其後才逐渐蔓开来,形成了西以基河路,东到文林路,北方小北街与小西街的三角地带为主体的士林夜市。

『这个也很好吃。大肠包小肠?你们台湾人怎麽那麽喜欢拿什麽大的去包小的。』弗德里曼这话说的何育华一头黑线,什麽叫那麽喜欢拿大的包小的,『还有别种好吗?你刚刚不是吃了不少了。』弗德里曼不会中文,但是不妨碍他比手画脚的和摊商沟通,只是他看不懂看板上的意思,吃东西闻香,然後看形色,吃到好吃才会问何育华这个叫什麽。

除了弗德里曼,段圭的也得何育华帮忙。虽然他说中文,但海峡两岸刚开放交流,他的普通话在台湾就显得很特殊了。凌峰的『三千里路云和月」收视率不错,还有「江山万里情」、「大6寻奇』等节目6续开播。可还是很多人不熟悉普通话,不过这不是重点。

台湾讲得很多是台语,有的摊商一口的台语,段圭听不太懂,繁体字辨认起来也有点困难,结果他偶尔也得找何育华帮忙。

几个小时的夜市人生,错了,几个小时的夜市之行,每人都是尽兴而归,段圭和弗德里曼都直呼,下次还要再来,吃得太过瘾了。『你们喜欢就好,我本来还担心,弗德里曼会吃不惯得。』何育华笑着说道。

『这是什麽?』何育华从祝美惠手里拿过一份企划。『这是林经理转来的,

说是漫画工作室,有人提出这样的企划。』祝美惠说道。

在台北逛了几天,几人就在士林夜市吃了几天的晚餐,临行前,弗德里曼和段圭都大呼过瘾,直说下次再来台湾,还要再来吃各过瘾。

时间进入到11月,送走了弗德里曼和段圭,何育华就投入了工作,又忙碌了一个星期六加星期日後,总算,「完美夺分」杀青了,现在就是何育华的工作了,剪接、配乐,再没多久就是校庆了,因此,他持续了请了几天假,希望赶工将电影完成。

『惨不忍睹阿。』将电影初步剪接完成,何育华看了效果,跟原版相比,简直就是惨不忍睹,没办法,一群人完全是外行,哪怕何育华在逼,他们也都没什麽投入感,全当游戏了。

五各男角惨,两各女角到还好一点,比起男角的表现好多了,『我要先休息一下吧,总算剪完了,看这些剪接片,看到我眼睛都脱窗了。』何育华对旁边请来的专业剪接师招手。

当然得找专业得来,不然一点经验都没有的何育华,哪里剪得好。与请来的那位剪接师父挥手道别,何育华靠在梦华传媒的窗口,看着窗外的景色,恢复精神。

这时候,祝美惠走了过来,递给他一份资料夹,『让我喘口气吧~』何育华哀叹到,『也没让你现在看阿。』祝美惠掩嘴轻笑,那一瞬间展露的风情,让何育华一呆。

何育华除了要忙额外的电影,还要督促工作室,将阿拉丁进行最後的收尾工作,然後要寄到美国,让麦德沃准备後续的配音、配乐,还要开始联络院线。因此他真的很忙、很累。

祝美会得微笑,有一种看透他劳累不堪的体贴,又有一种恶作剧得逞的小得意。成熟的风韵,又带有少女的娇憨,很是诱人。

祝美惠走後,何育华又忙了会,准备收拾回家,才有空开始翻阅这份企划,何育华一点时间都不浪费,边走就边翻阅。边翻阅,边下楼,准备搭车,保镳会送他回去。

『倚天屠龙记?』,这份企划上写着五各大字,何育华开始翻阅,『原来是要改编金庸的小说阿。这倒是不错得想法。』看到这份提案,何育华眼睛一亮,『看来之前得谈话,也不是全无效果阿。』在美国,何育华曾经被猎户座影业的编辑部人员,问过关於编剧的诀窍,在台湾也被问过,不过是漫画工作室的漫画家问的。

何育华曾经约略提及,让他们可以将一些看似老掉牙的玩意,以现代人的眼光来重新编篡,现在看到有人想要将金庸的小说改编漫画,何育华觉得自己总算没白费口水。

在台湾,金庸的小说,一度遭禁,理由是,里面「射雕英雄传」的书名,与对岸注明的词句,「成吉思汗,只识弯弓射大雕』,就被禁了。现在看起来是很无稽,只是在那个卡尔.马克思,和马克思.韦伯都分不清的年代,是很正常的。

只是,上有政策,下有对策,名字不过关是吗?没关系,我改。「射雕英雄传』变成「萍踪侠影录」,本来这是梁羽生的小说名,而金庸,也变绿文。

在这样的最高指导原则下,虽然台湾警备总部,起「暴雨专案」,全面查禁所有金庸小说,管他里面是什麽。台湾书商就变着法子,继续印书。「碧血剑』变成「碧血染黄沙」。

「倚天屠龙记」变成歼情记(奸情记??),「笑傲江湖」变成「一剑光寒五十州」诸如此类。然後作者就依附在每个名小说家底下,古龙、梁羽生、司马翎都被用过。

之後在民国68年,远景出版社行人沈登恩经过反覆的申请,终於让金庸的小说的以平反,所以台湾各图书馆的金庸小说,都是那种黄色厚皮得远景版。

『说起来,前世接触金庸小说,要两年後了呢。』何育华记得,民国83年,他高二那年,「倚天屠龙记」在台视播放,马景涛饰演张无忌,同时扮演张翠山。

女主角赵敏,是叶童饰演,同时也扮演殷素素。这让何育华很不满意,因为他觉得,扮演赵敏的叶童,根本不漂亮。

『那个赵敏好丑。叶童扮得赵敏好难看。演周芷若的周海媚好看多了,怎麽不让两个女角换一下。』忙里偷闲,沉浸在回忆中的何育华,批评起两年後大概会播放的台视「倚天屠龙记』。

台视的倚天屠龙记,收视率不错,也就是看到那部电视剧,何育华才开始接触金庸小说。因为电视剧的热烈回响,小小地掀起了金庸小说的**,不仅是倚天屠龙记在书店和学校图书馆都借不到,其他的金庸小说也沾了光。

稍微翻了下人物设定後,何育华开始批改起来,『女主角画得不够漂亮,没个性,需要在加强。赶紧派人去香港取得版权。』何育华在企划书上提笔写下自己的意见,至於情节部份,照小说就好了。

play
next
close